30/06/2012

blue jean cop 1988(requete)

Synopsis : Roland Dalton, jeune avocat à New-York, accepte de défendre un dealer accusé du meurtre d'un policier en civil. Ce dernier prétend avoir agi en légitime défense, alors que le flic essayait de le racketter. Avec l'aide de Richie Marks, un flic marginal, l'avocat va plonger dans les bas-fonds du milieu de la drogue et découvrir la corruption d'une bonne partie de la police de la ville. Dalton réussit à récupérer la pièce à conviction prouvant l'innocence de son client, et manque d'être tué par les policiers corrompus lancés à ses trousses. Le réseau de ces derniers est démantelé et la justice acquitte le dealer...

8 commentaires:

  1. salut nenard
    possible d'avoir les sous-titres séparés pour Marco Polo car dans le dossier divx ils n'y sont pas , j'ai trouvé pour encoder en français mais la fin serait plus explicite avec les sous-titres incrustés , merci d'avance si tu peux mettre un lien pour ça ;)

    RépondreSupprimer
  2. re nenard

    pas de réponse ni solution pour "Marco Polo" ?

    RépondreSupprimer
  3. salut nenard

    serait-il possible d'avoir au moins une réponse sur mes questions ?? que je puisse savoir si je garde ou si je jette le fichier , j'ai encore un peu de place mais plus pour longtemps !

    dans l'attente...

    RépondreSupprimer
  4. Bonjour, Jean-Pierre !
    Je ne sais pas si nenard a la solution à ce problème.
    De mon côté, j'ai trouvé des sous-titres anglais que je suis en train de traduire et j'espère bien (avec l'aimable autorisation du maître de ces lieux, bien sûr) pouvoir poster le film sur le blog de Tanguy, http://lecoinducinephile.skynetblogs.be/film/ d'ici fin juillet (1200 lignes à traduire à raison de 50 lignes par jour, il faut le temps !).

    Salutations à tous les cinéphiles et blogueurs de la Toile,

    Laurent Bauer

    RépondreSupprimer
  5. bonjour jean pierre je ne sais pas comment poster un fichier de sous titre je vais essayer mais si laurent bauer trouve la solution en les traduisent il ni a pas de blem pour poster le film sur le blog de tanguy merci a vous

    RépondreSupprimer
  6. bonjour nenard et Laurent
    pas de souci , j'attendrai donc le post à l'adresse indiquée , une de plus dans mes favoris :D
    merci à vous deux , cordialement

    RépondreSupprimer
  7. @nenard: merci, je constate que les Espagnols ne jouent pas seulement super bien au foot, ils ont aussi le sens du partage chevillé au corps et ça réchauffe le coeur !
    @Jean-Pierre: fouille bien le blog de Tanguy, tu y trouveras des merveilles. Je te recommande en particulier "La Main Gauche du Seigneur", "Son seul Amour" et "Un Yankee du Connecticut à la Cour du Roi Arthur", les films que j'ai personnellement sous-titrés.

    Vive le cinéma, vive l'Espagne, vive le foot (le vrai) !

    A+,

    Laurent Bauer

    RépondreSupprimer
  8. salut à Laurent Bauer

    des nouvelles de Marco Polo ? s'il était possible d'avoir juste la partie finale des sous-titres du film qui n'est pas en français pour les srt ce serait génial , ça me permettrait de les incruster , puis de l'héberger sur RS et de mettre un lien ici pour ceux qui seraient intéressés ;)

    merci d'avance d'une réponse

    RépondreSupprimer

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.